Imagine you’re an 18-year-old enjoying a night out with your friends. Everything is normal until you start having a splitting headache. You are in your friend’s car on your way to your girlfriend’s house. You blame the headache on the smell of gasoline in your friend’s car. When you get…
Many legal professionals consider translation accuracy and the cost of the translation service to be the two most important factors when it comes to legal translation. As translation professionals, we have to offer the best advice and solution in every situation and for each translation job. Therefore, the question remains: can we reconcile time, cost and translation quality in legal translation services?
“Can you provide professional Russian translations? I need to translate legal documents from English into Russian” or “We have a website for which we need a quality Russian translation” are some of the daily inquiries we receive from clients. Quotes to translate from Russian into English and also from English into Russian are…
It may seem a little odd, but many translation companies suffer the same problem when it comes to finding new clients, which is the very problem clients are affected by, too. What is it? They all look very similar. The marketing strategies of most translation companies tend to align in a way…
“I need to translate English into Italian” or “This is the website I would like to translate from English into Italian” are some of the common requests we receive at Pangeanic. A quote to translate into Italian from English is, in fact, one of our most popular online queries. We will help you…
What is your level of confidentiality? Each document that Pangeanic receives is treated with complete confidentiality. At all levels of our service, we have strong security measures in place for the transmission of the data contained within each translation that we carry out. While there are customers for whom email delivery is sufficient,…
“Can you translate into Japanese some documents urgently? I have a PowerPoint and our brochure in InDesign…ready for an exhibition in Tokyo”. That was a real translation request not long ago. We had 72 hours to turn around 6 company brochures, business cards and PowerPoint information leaflets. Just over 5,000…
Much has been said about what may happen to the English language and the need for English translations once the UK is no longer a member of the European Union. One of the unforeseen consequences of Brexit is that Great Britain will no longer have the right to choose a…
We pride ourselves in delivering consistent quality translations. This is not just what we say, it is what we do. Pangeanic recruits the best translators after carefully checking their credentials and running a skill test, which pays in the short and long run as we can deliver first-time right translations.
"I need to translate documents from English into Arabic ", "I need to translate a document from Arabic to English" are 2 common requests we hear every day at Pangeanic. Our English Arabic Translation Department is here to make the translation process as easy as possible.