The best translation agencies require quality translations at the source to run efficient translation processes. This means reducing checking time after the delivery of a translation in which, for example, instructions have been ignored. These are 12 basic tips for translations to offer quality translations at the source.
Buying legal translations? Looking for financial translation services? Need serious website translations? This is a quick checklist of points to bear in mind when you are preparing your documents for translation. Stop for 2 minutes and plan how you want to execute your translation work. Follow these 5 useful tips…
What are the most common formats for a translation? Can you translate my document in my format? What format files can I use for translation? We are often asked this question before receiving a translation job. As a professional translation company, we must provide the highest…
When the Pangeanic team are out of the company, and someone around us wants to know exactly what we do, not everyone understands us easily. This reflects the fact that society in general is unaware of the translation industry and multilingual services. In fact, the industry is unknown to many…
As our world becomes somewhat smaller when it comes to communicating on an international basis, it’s now important to be able to communicate in many different languages. However, many businesses are not familiar with how translation works and how to select a translation service that is of good quality.